Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Главная ИРБИС64+ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


ЭБС IPRBooks- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=устный перевод<.>)
Общее количество найденных документов : 21
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-21   21-21 
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 76329
Заглавие : Английский язык : Практикум по грамматике для студентов 1-го курса всех направлений подготовки бакалавриата
Выходные данные : Кемерово: Кемеровский государственный институт культуры, 2017
Колич.характеристики :51 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-8154-0394-9: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--аудирование--грамматическая конструкция--грамматическое упражнение--деловое общение--неправильный глагол--перевод текста--письменный перевод--устный перевод
Аннотация: Настоящий практикум предназначен для студентов 1-го курса, изучающих английский язык, всех направлений подготовки бакалавриата, реализуемых в Кемеровском государственном институте культуры. В данном практикуме использованы материалы для упражнений, взятые из аутентичных источников, учебников и учебных пособий российских и зарубежных авторов. Практикум может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 95550
Заглавие : Английский язык : Практикум по грамматике для студентов 2-го курса, уровень высшего образования «бакалавриат»
Выходные данные : Кемерово: Кемеровский государственный институт культуры, 2019
Колич.характеристики :71 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-8154-0476-2: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская грамматика--английский глагол--английский язык--аудирование--грамматическая конструкция--иностранный язык--иноязычная коммуникация--перевод текста--устный перевод
Аннотация: Практикум предназначен для организации работы студентов на практических занятиях и самостоятельной работы при изучении дисциплины «Иностранный язык (английский)».
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 61394
Автор(ы) : Белова Н. А.
Заглавие : Практикум по переводу с английского языка на русский : Учебное пособие
Выходные данные : Оренбург: Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2015
Колич.характеристики :108 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7410-1390-8: Б.ц.
УДК : 811.111
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский роман--английский язык--д. голсуорси--перевод текста--русский язык--устный перевод
Аннотация: Пособие содержит материалы для работы с текстами романа Д. Голсуорси «Собственник» и Д. дю Морье «Ребекка» и направлено на развитие навыков устного перевода с английского языка на русский. Предлагаемая система упражнений включает задания необходимые для проверки прочитанного; вопросы, связанные с лексико-стилистическими особенностями текста; задания, направленные на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи. Учебное пособие предназначено для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы студентов II курса направления подготовки 45.03.02 Лингвистика.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 61396
Автор(ы) : Белова Н. А., Баймуратова У. С.
Заглавие : Практический курс перевода : Учебное пособие
Выходные данные : Оренбург: Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2016
Колич.характеристики :123 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7410-1391-5: Б.ц.
УДК : 811.111
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--аудирование--перевод--переводоведение--устный перевод
Аннотация: Учебное пособие предназначено для обеспечения аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы студентов-бакалавров, изучающих перевод и переводоведение. Пособие рекомендовано к применению на занятиях по переводу и ориентировано на перевод с английского языка на русский и с русского на английский. Учебное пособие предназначено для студентов направления подготовки 45.03.02 – Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение».
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 61393
Автор(ы) : Гуляева И. В., Гуляева И. В., Пасечная Л. А., Снигирева О. М., Щербина В. Е.
Заглавие : Практикум по переводу речей и интервью : Учебное пособие по устному переводу
Выходные данные : Оренбург: Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2016
Колич.характеристики :140 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7410-1481-3: Б.ц.
УДК : 811.112
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): немецкий язык--перевод интервью--перевод речи--словарный запас--устный перевод
Аннотация: Учебное пособие состоит из семи тематических частей. Каждая часть содержит речи и интервью, способствующие развитию практических навыков устного перевода и обогащению словарного запаса студентов по данным темам. Закрепление лексики осуществляется в различных упражнениях, которые также содержат задания для самостоятельной работы. Для углубленного понимания переводимого раскрываются тематические понятия и реалии. Настоящее пособие предназначается для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, квалификация «Бакалавр».
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 71313
Автор(ы) : Елагина Ю. С.
Заглавие : Практикум по устному переводу : Учебное пособие
Выходные данные : Оренбург: Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2017
Колич.характеристики :107 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7410-1648-0: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--иностранный язык--синхронный перевод--текст--устный перевод
Аннотация: Учебное пособие «Практикум по устному переводу» адресовано студентам, обучающимся по программам бакалавриата направления подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение». Данное пособие ориентировано на обучение различным видам устного перевода: переводу с листа, последовательному и синхронному переводу.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 29659
Заглавие : Иностранный язык (английский язык) : Учебно-методический комплекс по направлению подготовки 38.03.02 (080200) «Менеджмент», профили: «Управление человеческими ресурсами», «Управление малым бизнесом», квалификация (степень) выпускника – «бакалавр»
Выходные данные : Кемерово: Кемеровский государственный институт культуры, 2014
Колич.характеристики :99 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Цена : Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--иностранный язык--менеджмент--синхронный перевод--устный перевод
Аннотация: Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 38.03.02 (080200) «Менеджмент», профили: «Управление человеческими ресурсами», «Управление малым бизнесом», квалификация (степень) выпускника – «бакалавр».
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

8.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 66345
Заглавие : Иностранный язык (английский, немецкий) : Учебная программа кандидатского экзамена для аспирантов очной и заочной форм обучения по направлениям подготовки: 44.06.01 «Образование и педагогические науки» (научные специальности: 13.00.05 «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования»); 46.06.01 «Исторические науки и археология» (научная специальность 07.00.10 «История науки и техники»); 47.06.01 «Философия, этика и религиоведение» (научная специальность 09.00.01 «Онтология и теория познания»); 45.06.01 «Языкознание и литературоведение» (научная специальность 05.25.03 «Библиотековедение, библиографоведение и книговедение»); 51.06.01 «Культурология» (научные специальности: 24.00.01 «Теория и история культуры», 24.00.03 «Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов»), квалификация выпускника аспирантуры «Исследователь. Преподаватель-исследователь»
Выходные данные : Кемерово: Кемеровский государственный институт культуры, 2015
Колич.характеристики :32 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Цена : Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--грамматическая конструкция--иностранный язык--научный стиль--немецкий язык--письменный перевод--профессиональная терминология--речевая формула--устный перевод
Аннотация: Основной целью дисциплины «Иностранный язык (английский, немецкий)» является формирование у аспиранта способности к практическому владению иностранным языком, позволяющей использовать его в профессиональной и научной деятельности в иноязычной среде.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

9.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 68487
Автор(ы) : Корнеева Л. И., Корнеева Л. И., Обвинцева О. В., Томберг О. В., Игнаткова С. В.
Заглавие : Теоретико-методологические основы подготовки лингвистов-переводчиков в вузе : Монография
Выходные данные : Екатеринбург: Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2016
Колич.характеристики :288 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-321-02496-6: Б.ц.
УДК : 81
ББК : 81.18
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): грамматическая компетенция--иноязычный социум--межкультурная компетенция--переводоведение--письменный перевод--подготовка лингвиста-переводчика--политическая эвфемия--теоретико-методологическая основа--толерантность--устный перевод
Аннотация: В монографии исследуются современные тенденции и проблемы подготовки специалистов в области перевода в современных условиях, когда обучение становится неотъемлемой и постоянной составляющей профессиональной деятельности преподавателя переводческих дисциплин. Большое внимание уделяется актуальным в настоящее время концепциям, подходам и принципам обучения лингвистов-переводчиков, а также современным методам преподавания в этой сфере. Фокусирование на социолингвистическом аспекте при обучении лингвистов-переводчиков позволяет эффективно реализовать формирование как лингвистической компетенции, так и отдельных компонентов социокультурной компетенции, что способствует воспитанию толерантности, уважения, ценностных ориентаций иноязычного социума. Подчеркивается значимость грамматического аспекта в процессе подготовки переводчиков, описывается методика развития иноязычной грамматической компетенции у студентов-лингвистов с применением элементов традиционных и альтернативных методов и методик обучения. Монография предназначена для преподавателей иностранного языка, переводческих дисциплин и межкультурной коммуникации, а также аспирантов и студентов педагогических и лингвистических вузов.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

10.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 63020
Автор(ы) : Красикова Е. Н.
Заглавие : Теоретические основы последовательного перевода : Учебное пособие
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2015
Колич.характеристики :128 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Цена : Б.ц.
УДК : 802
ББК : 81.1
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): анализ текста--английский язык--лингвистическое исследование--лингвосемиотическая основа--объект исследования--последовательный перевод--предпереводческий анализ--тип перевода--устный перевод
Аннотация: Главная цель пособия - обобщить и систематизировать наиболее устоявшиеся положения и выводы, имеющиеся в мировой научной и учебно-методической литературе о последовательном переводе (английский язык); помочь в формировании первичного представления о современном уровне разработанности этой дисциплины у нас и за рубежом. Пособие адресовано магистрантам, а также всем интересующимся проблемами последовательного перевода.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

 1-10    11-21   21-21 
 
Статистика
за 06.07.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)