Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Главная ИРБИС64+ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


ЭБС IPRBooks- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог (1)Библиотечный фонд техникума (5)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=шекспир<.>)
Общее количество найденных документов : 19
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-19 
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 27841
Автор(ы) : Кагарлицкий Ю.
Заглавие : Завоевание континента. Перекрестки культурных традиций
Выходные данные : Москва: Прогресс-Традиция, 2014
Колич.характеристики :464 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-89826-408-6: Б.ц.
УДК : 700
ББК : 85.33
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): вольтер--европейская культура--завоевание континента--культурные традиции--мировой театр--театральная культура--шекспир
Аннотация: Книга «Завоевание континента. Перекрестки культурных традиций» филолога, известного театроведа Ю.И. Кагарлицкого посвящает в один из ожесточеннейших споров в истории мирового театра. Неоднородность и конфликтность просветительской культуры автор показал на примере «спора Вольтера с Шекспиром». В ходе его определились исторические и эстетические границы классицизма, и выяснилось значение Шекспира для Европы. Но понадобился огромный авторитет Вольтера, чтобы Шекспир завоевал европейский континент. Эта книга не только и не столько о Шекспире. Она о европейской театральной культуре трёх веков, представленной как целостный динамичный художественный процесс в единстве и разнообразии тенденций, характерных для Англии, Германии, Франции, Италии, России в момент их сближения. Автор привлекает внимание к тем мировоззренческим и профессиональным проблемам века Просвещения, которые оказались в центре внимания современного театра и шире - художественной культуры. Книга не носит отвлеченно теоретического характера. В ней исследуется самая фактура театра не только на разных этапах драматургии и театра XVIII в. разных стран, но их истоки и дальнейшая судьба в ХIХ и ХХ вв., когда изменилось представление о мироздании, и театр оказался в окружении других искусств и в новой социальной и политической реальности. Книга адресована специалистам-гуманитариям, аспирантам и студентам — театроведам, филологам, культурологам.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 62941
Автор(ы) : Погребная Я. В.
Заглавие : История зарубежной литературы. Эпоха Возрождения : Учебное пособие. Практикум
Выходные данные : Ставрополь: Северо-Кавказский федеральный университет, 2014
Колич.характеристики :276 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Цена : Б.ц.
УДК : 82.091
ББК : 83.3
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): авторская идентичность--зарубежная литература--история литературы--литература возрождения--литературная утопия--литературоведческий анализ--у. шекспир--ф. петрарка--ф. рабле--эпоха возрождения
Аннотация: Пособие содержит конспекты лекций, выдержки из документов, художественных произведений и монографических работ по каждой конкретной теме, снабженные терминологическим инструментарием, вопросами для самоконтроля, письменными заданиями и заданиями для контроля владения компетенциями, а также списками литературы по конкретным темам. Тематика лекций отвечает основному теоретическому и фактическому содержанию дисциплины. Предназначено для бакалавров, обучающихся по специальности 032700.62 – Филология очной и заочной форм обучения и соответствует ФГОС ВПО III поколения.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 50131
Автор(ы) : Аверченко А. Т., Аверченко А. Т., Аксаков С. Т., Анненский И. Ф., Белинский В. Г., Веневитинов Д. В., Гиляровский В. А., Гоголь Н. В., Екатерина II, Жан де, Ключевский В. О., Оноре де, Оскар Уайльд, Писарев Д. И., Редьярд Киплинг, Сенека, Толстой Л. Н., Тургенев И. С., Уильям Шекспир, Чехов А. П.
Заглавие : Да здравствует мужчина!
Выходные данные : Москва: Белый город, 2012
Колич.характеристики :20 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7793-2340-6: Б.ц.
УДК : 82
ББК : 84
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): афоризм--мужская забава--мужчина--охота--рыбалка--стихотворение
Аннотация: В этой чудесной брошюре-открытке вы найдете стихи и короткие заметки о таких традиционных мужских забавах, как охота и рыбалка, афоризмы о жизни и многое другое. Издание отлично проиллюстрировано и станет замечательным подарком для мужчины.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 49445
Автор(ы) : Уильям Шекспир
Заглавие : Макбет. Гамлет
Выходные данные : Москва: Новое издательство, 2010
Колич.характеристики :452 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-98379-137-4: Б.ц.
УДК : 821.111
ББК : 84(4)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): гамлет--макбет--перевод трагедии--современный поэт--трагедия шекспира
Аннотация: Настоящее издание представляет новые переводы двух трагедий Шекспира, принадлежащие признанным современным поэтам - Владимиру Гандельсману («Макбет») и Алексею Цветкову («Гамлет»).
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 50483
Автор(ы) : Авраам Линкольн, Авраам Линкольн, Аксаков С. Т., Александр Дюма, Альбер Камю, Артур Шопенгауэр, Ас-Самарканди, Баратынский Е. А., Белинский В. Г., Бенджамин Франклин, Бердяев Н. А., Бернард Шоу, Бион Борисфенит, Бунин И. А., Вергилий, Виктор Гюго, Волошин М. А., Генри Бигер, Генри Торо, Генрик Сенкевич, Ги де, Гиппократ, Готхольд Лессинг, Грибоедов А. С., Демокрит, Джованни Боккаччо, Джон Рёскин, Екатерина Великая, Жан-Жак Руссо, Ибн Сина, Иоанн Златоуст, Иоганн Гёте, Клод Гельвеций, Ключевский В. О., Конфуций, Лао-Цзы, Лермонтов М. Ю., Лион Фейхтвангер, Лопе де, Люк де, Маневич И. А., Маргарита Наваррская, Марк Твен, Никколо Макиавелли, Николя Шамфор, Новиков Н. И., Овидий, Омар Хайям, Петр I, Петроний, Пифагор, Платон, Плиний, прп. Исаак, Публий, Пушкин А. С., Ричард Олдингтон, Рудаки, Саади, Северянин И., Сенека, Сократ, Суворов А. В., Сэмюэл Джонсон, Толстой Л. Н., Томас Джефферсон, Уильям Шекспир, Федр, Фенимор Купер, Филип Честерфилд, Фонвизин Д. И., Франсуа де, Фридрих Ницше, Ходасевич В. Ф., Цветаева М. И., Цицерон, Чарлз Дарвин, Чехов А. П., Эпиктет, Эпикур, Эразм Роттердамский
Заглавие : Подарок дорогому мужчине
Выходные данные : Москва: Белый город, 2009
Колич.характеристики :144 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7793-1907-2: Б.ц.
УДК : 316
ББК : 60.5
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): афоризм--мужчина--подарок--психология--работа--увлечение
Аннотация: Перед праздником всегда встает вопрос: «Что можно подарить мужчине, чтобы было оригинально, полезно и красиво? Что гарантированно понравится?» Ответ: «Вот эту необычную книгу о... самих мужчинах, их увлечениях, работе и привычках, философских взглядах на жизнь и, конечно же, о самой волнующей теме — о женщинах. Это лучший подарок для мужчин всех возрастов и взглядов – от тинейджеров до консерваторов.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 21105
Автор(ы) : Куницына Е. Ю.
Заглавие : Шекспир – Игра – Перевод
Выходные данные : Иркутск: Иркутский государственный лингвистический университет, 2009
Колич.характеристики :434 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-88267-284-2: Б.ц.
УДК : 81.255
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): игра-перевод--переводческий дискурс--поэтический перевод--феномен игры--художественный перевод--шекспир
Аннотация: Монография посвящена обоснованию концепции перевода Шекспира как игры. Устанавливается двойной онтологический статус игры перевода: игра – способ бытия перевода как творческой деятельности; игра – способ бытия перевода как духовного продукта творчества. Игра-перевод рассматривается в качестве расширения игры Шекспира. В работе анализируются игровые характеристики шекспировского переводческого дискурса, исследуется игровой модус бытия языковой личности переводчика. В центре особого внимания – поэтика и эстетика игры перевода Шекспира. В работе получили освещение новейшие переводы Шекспира. Изучение перевода драмы Шекспира проводится с учетом литературного и сценического измерений. Монография предназначена для профессиональных переводчиков, переводчиков художественной литературы, преподавателей теории и практики перевода, студентов, магистрантов и аспирантов, изучающих художественный перевод, лингвистику, литературоведение. Панорама игры перевода Шекспира, охватывающая широкий временной спектр, яркие примеры и живое изложение делают работу интересной для широкого круга читателей.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 13178
Автор(ы) : Шайтанов И. О.
Заглавие : Западноевропейская классика. От Шекспира до Гете : Учебное пособие
Выходные данные : Москва: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2001
Колич.характеристики :128 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 5-211-04409-6: Б.ц.
УДК : 82
ББК : 83
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): гете--дефо--западноевропейская классика--свифт--сервантес--шекспир
Аннотация: В книге серии «Перечитывая классику» содержится современный анализ произведений, входящих в школьные программы по литературе. Впервые обстоятельно освещаются духовно-нравственные и религиозные аспекты творчества русских писателей XIX — XX вв. Серия предлагается как база современных знаний по русской литературе, необходимая для сдачи школьных экзаменов и поступления в любой вуз. Пособие охватывает ряд основных имен и произведений зарубежной литературы, включенных в школьную программу. При всей огромности периода пять предлагаемых очерков представляют смену основных жанров и стилей от Возрождения до Просвещения. Литературная эволюция, прослеженная в книге, начинается с жанров, знаменующих собой крушение гуманистической утопии, — трагедии Шекспира и романа Сервантеса. Она продолжается сатирической комедией Мольера и просветительским романом Дефо и Свифта. Итог подведен творчеством Гете и его великой книгой «Фауст», оценивающей обновленный характер культуры через один из ключевых образов Нового времени. Для учителей школ, лицеев и гимназий, студентов, старшеклассников, специалистов-филологов, а также широкого круга читателей.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

8.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 42391
Автор(ы) : Уильям Шекспир
Заглавие : Romeo and Juliet = Ромео и Джульетта
Выходные данные : Санкт-Петербург: Антология, 2010
Колич.характеристики :157 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-94962-101-1: Б.ц.
УДК : 82
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английский язык--иностранная литература--трагедия
Аннотация: Учебное издание популярнейшей трагедии У. Шекспира предназначено для учащихся старших классов гимназий с углубленным изучением английского языка, студентов-филологов, а также для широкого круга читателей, владеющих английским языком. Издание снабжено постраничными сносками и подробным комментарием, иллюстрациями, списком произношения имен собственных. Текст печатается по оксфордскому изданию 1914 года.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

9.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 54463
Автор(ы) : Кружков Г.
Заглавие : Очерки по истории английской поэзии. Том I: Поэты эпохи Возрождения. Очерки по истории английской поэзии. Том I
Выходные данные : : Прогресс-Традиция Б.м., 2015
Колич.характеристики :496 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-89826-450-5: Б.ц.
УДК : 17.09
ББК : 83.3
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): история--английская поэзия--поэт--эпоха возрождения--английская литература--король генрих--шекспир--очерк
Аннотация: Два тома «Очерков по истории английской поэзии» охватывают без малого пять веков, предлагая читателю целую галерею английских поэтов и их творческих судеб. Первый том почти полностью посвящен поэтам Возрождения, притом не только таким важнейшим фигурам, как Филип Сидни, Шекспир и Донн, но и, например, Джон Скельтон, Джордж Гаскойн, Томас Кэмпион, и другим, о которых у нас знают чрезвычайно мало. В книге много оригинальных интерпретаций и находок. Научная точность оценок и фактов сочетается с увлекательностью изложения. Перед читателем встает удивительная эпоха короля Генриха VIII и великой Елизаветы - время, которое называют «золотым веком» английской литературы. Автор прослеживает становление английского Возрождения от его истоков до вершинных достижений шекспировского периода. Отдельный раздел, посвященный Шекспиру, основан на опыте переводческой работы автора над поэмой «Венера и Адонис», пьесами «Король Лир» и «Буря». Сходным образом и другие очерки, входящие в книгу, например статьи о Джоне Донне, произросли из переводческой практики автора. Рассказы о поэтах иллюстрируются переводами самых характерных их стихотворений и отрывков из поэм.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

10.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 97518
Автор(ы) : Луценко Е. М.
Заглавие : Путеводитель по пьесе У. Шекспира «Ромео и Джульетта» : Учебное пособие
Выходные данные : Москва: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2017
Колич.характеристики :120 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-19-011075-3: Б.ц.
УДК : 82
ББК : 83.3
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): конфликт--литература--пьеса--сюжет--трагедия--шекспир
Аннотация: Путеводитель основан на подробном комментировании текста шекспировской пьесы. Текст подстрочника сопоставляется с переводами ХХ века, которые отмечены цензурными и эстетическими ограничениями, неизбежными в советское время. Цель путеводителя – не только раскрыть основной конфликт пьесы и высветить ее жанровое своеобразие, но и приблизить читателя к пониманию шекспировской фразеологии, к идиомам и шуткам комических персонажей «Ромео и Джульетты», живущих в Вероне, но говорящих на языке елизаветинского Лондона; а также, словно сквозь увеличительное стекло, показать внутреннее устройство пьесы — быт и нравы шекспировской эпохи.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

 1-10    11-19 
 
Статистика
за 02.07.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)