Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Главная ИРБИС64+ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


ЭБС IPRBooks- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=804.0<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 55044
Автор(ы) : Меркулова Н. В.
Заглавие : Говорим по-французски. Parlons français! : Учебное пособие для студентов и магистрантов всех специальностей
Выходные данные : Воронеж: Воронежский государственный архитектурно-строительный университет, ЭБС АСВ, 2015
Колич.характеристики :111 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-89040-531-9: Б.ц.
УДК : 804.0
ББК : 81.2Фр
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): коммуникативная направленность--сфера общения--французский текст--французский язык
Аннотация: Данное учебное пособие адресовано всем категориям обучающихся: студентам 1-го и 2-го курсов и учащимся СПО, а также магистрантам всех специальностей Воронежского ГАСУ, - и представляет собой подборку оригинальных французских текстов по различным сферам общения. Целью учебного издания является формирование коммуникативных навыков на базе чтения и перевода текстов на иностранном языке, а также в ходе освоения грамматики изучаемого языка. В пособии предлагается обширный лексико-грамматический комплекс по каждому тематическому разделу в сочетании с заданиями коммуникативной направленности. Работа с данным пособием предусматривает выполнение ряда задач с применением современных информационных технологий. Рекомендовано к использованию в ходе аудиторной и самостоятельной работы обучающихся.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

2.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 30854
Автор(ы) : Меркулова Н. В.
Заглавие : Французский язык для специальных целей : Учебное пособие для студентов и магистрантов всех специальностей
Выходные данные : Воронеж: Воронежский государственный архитектурно-строительный университет, ЭБС АСВ, 2014
Колич.характеристики :92 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-89040-484-8: Б.ц.
УДК : 804.0
ББК : 81.2Фр-923
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): навык чтения--перевод текст--специализированная литература--французский язык
Аннотация: Данное учебное пособие адресовано студентам и магистрантам 1-го и 2-го курсов всех специальностей Воронежского ГАСУ и представляет собой подборку французских технических текстов по различным отраслям и направлениям подготовки обучающихся. Целью настоящего пособия является формирование навыков чтения и перевода специализированных текстов на иностранном языке, а также развитие устной речи на базе прочитанного. В пособии представлен обширный тематический вокабуляр по каждому разделу с комплексом лексико-грамматических упражнений к изучаемым текстам. Данное пособие также содержит ряд заданий, предполагающих привлечение современных информационных технологий. Рекомендуется к использованию в ходе аудиторной и самостоятельной работы обучающихся.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 62308
Автор(ы) : Казакова У. А., Крайсман Н. В.
Заглавие : Технический перевод с французского языка на русский для студентов обучающихся по направлению бакалавриата «Технологические машины и оборудование» : Учебное пособие
Выходные данные : Казань: Казанский национальный исследовательский технологический университет, 2011
Колич.характеристики :110 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-7882-1241-8: Б.ц.
УДК : 804.0
ББК : 81.2Фр
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): техническая литература--технический перевод--технический термин--технологическая машина--технологическое оборудование--французский язык
Аннотация: Настоящее пособие предназначено для студентов технологических и технических вузов, обучающихся по направлению бакалавриата «Технологические машины и оборудование». Пособие состоит из четырёх глав. Каждая глава включает в себя лексику по изучаемой теме, коммуникативные задания, упражнения для закрепления пройденного материала.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 7350
Автор(ы) : Иеронова И. Ю.
Заглавие : Теоретические основы подготовки будущих переводчиков к межкультурному посредничеству : Монография
Выходные данные : Калининград: Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта, 2007
Колич.характеристики :230 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 978-5-88874-886-2: Б.ц.
УДК : 804.0
ББК : 81.2-7
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): культурология--лингвистика--межкультурное посредничество--монография--переводческая деятельность--подготовка переводчиков--философия
Аннотация: В монографии раскрываются философские, культурологические, психологические и педагогические подходы к изучению феномена переводческой деятельности — межкультурное посредничество. На основе теоретического анализа и данных опытной работы выделены и обоснованы концептуальные идеи, принцип и технология подготовки будущих переводчиков к межкультурному посредничеству. Для руководителей языковых вузов, факультетов лингвистики и межкультурной коммуникации неязыковых вузов, преподавателей, студентов и аспирантов.
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 23847
Автор(ы) : Иеронова И. Ю.
Заглавие : Коммуникативные ошибки в деятельности лингвиста-переводчика и способы их предупреждения : Монография
Выходные данные : Калининград: Калининградский государственный университет, 2004
Колич.характеристики :128 с
Примечания : Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
ISBN, Цена 5-88874-632-0: Б.ц.
УДК : 804.0
ББК : 81.2
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): коммуникативная культура--коммуникативная ошибка--лингвист--лингвистика--межкультурная коммуникация--переводчик
Аннотация: В монографии раскрываются типы и виды затруднений в деятельности лингвиста-переводчика. На основе авторской концепции коммуникативной культуры лингвиста-переводчика систематизированы коммуникативные ошибки в профессиональной деятельности и способы их предупреждения в процессе профессиональной подготовки в вузе. Для научных сотрудников, преподавателей и студентов, обучающихся по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация».
(для доступа требуется авторизация)

Найти похожие

 
Статистика
за 03.07.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)