Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Главная ИРБИС64+ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


ЭБС IPRBooks- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>K=сетевой трансфер<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.
IPRBooks-47038
47038

    Олишевский, Д. П.
    Методы и структуры сетевого трансфера технологий [Электронный ресурс] : учебное пособие / Олишевский Д. П. - Ростов-на-Дону : Южный федеральный университет, 2008 ; Ростов-на-Дону : Издательство Южного федерального университета, 2008. - 112 с. - ISBN 978-5-9275-0448-0 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 72.4

Кл.слова (ненормированные):
высокотехнологичный процесс -- коммерциализация -- метод -- сетевой трансфер -- структура
Аннотация: Назначением пособия является формирование общесистемных знаний в области методов и инструментария сетевого трансфера технологий применительно к высокотехнологичным процессам и производствам. Пособие обобщает накопленный на настоящий момент опыт коммерциализации технологий (исследований и разработок), т. е. проведения деятельности, направленной на создание дохода от использования результатов научных исследований, научных компетенций в сфере технологий. Учитывая, что принципы, методология и инструментарий трансфера технологий не связаны с конкретной прикладной областью науки, техники и технологии, то данный курс является междисциплинарным и может быть использован для повышения квалификации специалистов и обучения студентов и аспирантов различных образовательных направлений и специальностей.

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Свечкарев, В. П.
Свободных экз. нет
Найти похожие

 
Статистика
за 26.06.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)