Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Главная ИРБИС64+ Упрощенный режим Описание
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


ЭБС IPRBooks- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=устный перевод<.>)
Общее количество найденных документов : 21
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-21   21-21 
1.
IPRBooks-76329
76329

   
    Английский язык [Электронный ресурс] : практикум по грамматике для студентов 1-го курса всех направлений подготовки бакалавриата / сост.: М. В. Денисенко, М. А. Алексеенко. - Кемерово : Кемеровский государственный институт культуры, 2017. - 51 с. - ISBN 978-5-8154-0394-9 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- аудирование -- грамматическая конструкция -- грамматическое упражнение -- деловое общение -- неправильный глагол -- перевод текста -- письменный перевод -- устный перевод
Аннотация: Настоящий практикум предназначен для студентов 1-го курса, изучающих английский язык, всех направлений подготовки бакалавриата, реализуемых в Кемеровском государственном институте культуры. В данном практикуме использованы материалы для упражнений, взятые из аутентичных источников, учебников и учебных пособий российских и зарубежных авторов. Практикум может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Денисенко, М. В. \сост.\; Алексеенко, М. А. \сост.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

2.
IPRBooks-71313
71313

    Елагина, Ю. С.
    Практикум по устному переводу [Электронный ресурс] : учебное пособие / Елагина Ю. С. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2017. - 107 с. - ISBN 978-5-7410-1648-0 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- иностранный язык -- синхронный перевод -- текст -- устный перевод
Аннотация: Учебное пособие «Практикум по устному переводу» адресовано студентам, обучающимся по программам бакалавриата направления подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение». Данное пособие ориентировано на обучение различным видам устного перевода: переводу с листа, последовательному и синхронному переводу.

(для доступа требуется авторизация)

Свободных экз. нет
Найти похожие

3.
IPRBooks-61391
61391

    Моисеева, И. Ю.
    Практика устного перевода [Электронный ресурс] : учебное пособие / Моисеева И. Ю. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2016. - 99 с. - ISBN 978-5-7410-1449-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
лексический аспект -- последовательный перевод -- практика перевода -- синхронный перевод -- устный перевод -- французский язык
Аннотация: Учебное пособие «Практика устного перевода» адресовано студентам, обучающимся по программам бакалавриата направления подготовки 45.03.02 Лингвистика. Настоящее учебное пособие направлено на организацию самостоятельной работы студентов очной формы обучения.

(для доступа требуется авторизация)

Свободных экз. нет
Найти похожие

4.
IPRBooks-61393
61393

    Гуляева, И. В.
    Практикум по переводу речей и интервью [Электронный ресурс] : учебное пособие по устному переводу / Гуляева И. В. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2016. - 140 с. - ISBN 978-5-7410-1481-3 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
немецкий язык -- перевод интервью -- перевод речи -- словарный запас -- устный перевод
Аннотация: Учебное пособие состоит из семи тематических частей. Каждая часть содержит речи и интервью, способствующие развитию практических навыков устного перевода и обогащению словарного запаса студентов по данным темам. Закрепление лексики осуществляется в различных упражнениях, которые также содержат задания для самостоятельной работы. Для углубленного понимания переводимого раскрываются тематические понятия и реалии. Настоящее пособие предназначается для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, квалификация «Бакалавр».

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Пасечная, Л. А.; Снигирева, О. М.; Щербина, В. Е.
Свободных экз. нет
Найти похожие

5.
IPRBooks-61396
61396

    Белова, Н. А.
    Практический курс перевода [Электронный ресурс] : учебное пособие / Белова Н. А. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2016. - 123 с. - ISBN 978-5-7410-1391-5 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- аудирование -- перевод -- переводоведение -- устный перевод
Аннотация: Учебное пособие предназначено для обеспечения аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы студентов-бакалавров, изучающих перевод и переводоведение. Пособие рекомендовано к применению на занятиях по переводу и ориентировано на перевод с английского языка на русский и с русского на английский. Учебное пособие предназначено для студентов направления подготовки 45.03.02 – Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение».

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Баймуратова, У. С.
Свободных экз. нет
Найти похожие

6.
IPRBooks-66093
66093

   
    Практический курс устного последовательного перевода с иностранного языка на русский [Электронный ресурс] : учебное пособие / сост. А. И. Милостивая. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2016. - 177 с. - Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
иностранный язык -- лексика -- немецкий язык -- русский язык -- устный перевод
Аннотация: Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВПО по специальности «Перевод и переводоведение» (специализация «Специальный перевод») и содержит тексты и упражнения, которые направлены на освоение основных практических навыков последовательного перевода и перевода с листа. Предназначено для студентов 3 курса.

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Милостивая, А. И. \сост.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

7.
IPRBooks-68487
68487

    Корнеева, Л. И.
    Теоретико-методологические основы подготовки лингвистов-переводчиков в вузе [Электронный ресурс] : монография / Корнеева Л. И. - Екатеринбург : Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2016. - 288 с. - ISBN 978-5-321-02496-6 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.18

Кл.слова (ненормированные):
грамматическая компетенция -- иноязычный социум -- межкультурная компетенция -- переводоведение -- письменный перевод -- подготовка лингвиста-переводчика -- политическая эвфемия -- теоретико-методологическая основа -- толерантность -- устный перевод
Аннотация: В монографии исследуются современные тенденции и проблемы подготовки специалистов в области перевода в современных условиях, когда обучение становится неотъемлемой и постоянной составляющей профессиональной деятельности преподавателя переводческих дисциплин. Большое внимание уделяется актуальным в настоящее время концепциям, подходам и принципам обучения лингвистов-переводчиков, а также современным методам преподавания в этой сфере. Фокусирование на социолингвистическом аспекте при обучении лингвистов-переводчиков позволяет эффективно реализовать формирование как лингвистической компетенции, так и отдельных компонентов социокультурной компетенции, что способствует воспитанию толерантности, уважения, ценностных ориентаций иноязычного социума. Подчеркивается значимость грамматического аспекта в процессе подготовки переводчиков, описывается методика развития иноязычной грамматической компетенции у студентов-лингвистов с применением элементов традиционных и альтернативных методов и методик обучения. Монография предназначена для преподавателей иностранного языка, переводческих дисциплин и межкультурной коммуникации, а также аспирантов и студентов педагогических и лингвистических вузов.

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Обвинцева, О. В.; Томберг, О. В.; Игнаткова, С. В.; Корнеева, Л. И. \ред.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

8.
IPRBooks-66345
66345

   
    Иностранный язык (английский, немецкий) [Электронный ресурс] : учебная программа кандидатского экзамена для аспирантов очной и заочной форм обучения по направлениям подготовки: 44.06.01 «Образование и педагогические науки» (научные специальности: 13.00.05 «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования»); 46.06.01 «Исторические науки и археология» (научная специальность 07.00.10 «История науки и техники»); 47.06.01 «Философия, этика и религиоведение» (научная специальность 09.00.01 «Онтология и теория познания»); 45.06.01 «Языкознание и литературоведение» (научная специальность 05.25.03 «Библиотековедение, библиографоведение и книговедение»); 51.06.01 «Культурология» (научные специальности: 24.00.01 «Теория и история культуры», 24.00.03 «Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов»), квалификация выпускника аспирантуры «Исследователь. Преподаватель-исследователь» / сост.: М. В. Межова, О. В. Библиева. - Кемерово : Кемеровский государственный институт культуры, 2015. - 32 с. - Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- грамматическая конструкция -- иностранный язык -- научный стиль -- немецкий язык -- письменный перевод -- профессиональная терминология -- речевая формула -- устный перевод
Аннотация: Основной целью дисциплины «Иностранный язык (английский, немецкий)» является формирование у аспиранта способности к практическому владению иностранным языком, позволяющей использовать его в профессиональной и научной деятельности в иноязычной среде.

(для доступа требуется авторизация)


Доп.точки доступа:
Межова, М. В. \сост.\; Библиева, О. В. \сост.\
Свободных экз. нет
Найти похожие

9.
IPRBooks-61394
61394

    Белова, Н. А.
    Практикум по переводу с английского языка на русский [Электронный ресурс] : учебное пособие / Белова Н. А. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2015. - 108 с. - ISBN 978-5-7410-1390-8 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
английский роман -- английский язык -- д. голсуорси -- перевод текста -- русский язык -- устный перевод
Аннотация: Пособие содержит материалы для работы с текстами романа Д. Голсуорси «Собственник» и Д. дю Морье «Ребекка» и направлено на развитие навыков устного перевода с английского языка на русский. Предлагаемая система упражнений включает задания необходимые для проверки прочитанного; вопросы, связанные с лексико-стилистическими особенностями текста; задания, направленные на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи. Учебное пособие предназначено для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы студентов II курса направления подготовки 45.03.02 Лингвистика.

(для доступа требуется авторизация)

Свободных экз. нет
Найти похожие

10.
IPRBooks-63020
63020

    Красикова, Е. Н.
    Теоретические основы последовательного перевода [Электронный ресурс] : учебное пособие / Красикова Е. Н. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2015. - 128 с. - Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks.
Режим доcтупа:
УДК
ББК 81.1

Кл.слова (ненормированные):
анализ текста -- английский язык -- лингвистическое исследование -- лингвосемиотическая основа -- объект исследования -- последовательный перевод -- предпереводческий анализ -- тип перевода -- устный перевод
Аннотация: Главная цель пособия - обобщить и систематизировать наиболее устоявшиеся положения и выводы, имеющиеся в мировой научной и учебно-методической литературе о последовательном переводе (английский язык); помочь в формировании первичного представления о современном уровне разработанности этой дисциплины у нас и за рубежом. Пособие адресовано магистрантам, а также всем интересующимся проблемами последовательного перевода.

(для доступа требуется авторизация)

Свободных экз. нет
Найти похожие

 1-10    11-21   21-21 
 
Статистика
за 26.06.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)