>
Кл.слова (ненормированные): лингвистика -- межкультурная коммуникация -- язык -- иностранный язык -- переводоведение -- перевод Аннотация: «Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация» входит в перечень ведущих научных журналов, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией для опубликования результатов диссертаций. Основное место в журнале занимают научные статьи и сообщения, материалы дискуссий, информация о научных конференциях. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале публикуются также труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов. Тематика и специализация журнала: Использование языков в разных сферах общественной жизни. Преподавание языков учащимся всех уровней, в первую очередь – учащимся высшей школы. Всестороннее исследование как структуры, так и функционирования языков. Теоретическое осмысление и обобщение огромного практического опыта преподавания иностранных языков. Вопросы культурологии и освещение широкого фона культурной, социальной, политической жизни народов, говорящих на изучаемых языках, т.е. мира изучаемого языка, без знания которого невозможно ни международное, ни межкультурное общение. Изучение различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы (Великобритании, Франции, Италии и др.). Вопросы перевода и переводоведения: теория, практика, связь со смежными дисциплинами. Зарегистрированы поступления: 2017 2016 2013 2014 2015 |
>
Кл.слова (ненормированные): языкознание -- литературоведение -- филология -- язык -- литература -- перевод Аннотация: Вестник КазНУ. «Серия филологическая» освещает актуальные проблемы современного языкознания, литературоведения и смежных специальностей. Зарегистрированы поступления: 2016 2015 |
>
Кл.слова (ненормированные): перевод -- терминоведение -- теория перевода -- методология перевода -- терминология Аннотация: «Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода» – ежеквартальный научный журнал. Основная тематика и специализация журнала: общая теория перевода, методология перевода, история перевода и переводческих учений, методика обучения переводу, терминоведение, переводческая критика. Журнал входит в перечень изданий, публикации в которых учитываются Высшей аттестационной комиссией России (ВАК РФ). Зарегистрированы поступления: 2017 2016 2013 2014 2015 |
Попов, Е. Б. Английский язык [Электронный ресурс] : учебное пособие / Попов Е. Б. - Саратов : Вузовское образование, 2019. - 108 с. - ISBN 978-5-4487-0373-7 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): английский язык -- договорное право -- перевод Аннотация: В учебное пособие включены три основных блока: особенности текста договора как объекта перевода и теория перевода соглашений с одного языка на другой, упражнения по переводу, образцы современных оригинальных англоязычных соглашений. Представленный материал позволяет организовать работу студентов по совершенствованию и систематизации навыков понимания и перевода юридических текстов в сфере договорного права. Цель данного пособия — совершенствование навыков профессионального перевода текстов соглашений самой разнообразной тематики, например: купля-продажа, договор об аренде,\nсоглашение о создании совместного предприятия, агентское соглашение, лицензионное соглашение, письменная доверенность, поручительство, арбитражное соглашение, долговое обязательство, соглашение об урегулировании претензий. Подготовлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Предназначено для изучения дисциплины «Английский язык» по направлению подготовки высшего образования 40.03.01 «Юриспруденция». Кроме того, учебное пособие будет полезно для получения дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». В учебное пособие включены три основных блока: особенности текста договора как объекта перевода и теория перевода соглашений с одного языка на другой, упражнения по переводу, образцы современных оригинальных англоязычных соглашений. Представленный материал позволяет организовать работу студентов по совершенствованию и систематизации навыков понимания и перевода юридических текстов в сфере договорного права. Цель данного пособия — совершенствование навыков профессионального перевода текстов соглашений самой разнообразной тематики, например: купля-продажа, договор об аренде, соглашение о создании совместного предприятия, агентское соглашение, лицензионное соглашение, письменная доверенность, поручительство, арбитражное соглашение, долговое обязательство, соглашение об урегулировании претензий. Подготовлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Предназначено для изучения дисциплины «Английский язык» по направлению подготовки высшего образования 40.03.01 «Юриспруденция». Кроме того, учебное пособие будет полезно для получения дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Свободных экз. нет |
Кошеварова, И. Б. Иностранный язык профессионального общения (английский язык) [Электронный ресурс] : учебное пособие / Кошеварова И. Б. - Воронеж : Воронежский государственный университет инженерных технологий, 2018. - 140 с. - ISBN 978-5-00032-323-6 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): английский язык -- грамматическое упражнение -- иностранный язык -- лексический минимум -- лексическое упражнение -- перевод текста -- персонал фирмы -- профессиональное общение -- структура предприятия Аннотация: Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО подготовки выпускников по направлениям 09.03.02 - «Информационные системы и технологии», 09.03.03 - «Прикладная информатика», 38.03.01 - «Экономика», 38.03.03 - «Управление персоналом». Пособие закрепляет теоретические знания дисциплин цикла Б1. Доп.точки доступа: Мирошниченко, Е. Н.; Молодых, Е. А.; Павлова, С. В.; Ряскина, Л. О. Свободных экз. нет |
Алешугина, Е. А. Практикум по переводу научно-технического текста [Электронный ресурс] : учебное пособие / Алешугина Е. А. - Нижний Новгород : Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет, ЭБС АСВ, 2018. - 75 с. - ISBN 978-5-528-00279-8 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): иностранный язык -- коммуникация -- перевод Аннотация: Целью данного пособия является развитие и совершенствование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции, приобретенной на предыдущей ступени образования, (способность эффективно осуществлять общение на иностранном языке в профессиональной сфере, извлекать информацию из иноязычных источников), как составляющей общепрофессиональной компетентности специалиста неязыкового вуза. Приоритетным является развитие навыков чтения профессиональной литературы на иностранном языке для получения необходимой информации, а также снятия грамматических трудностей перевода научно-технической литературы. Предназначено для студентов, изучающих дисциплину «Иностранный язык в профессиональной сфере», а также обучающихся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», магистрантов и аспирантов всех направлений подготовки. Доп.точки доступа: Лошкарева, Д. А.; Угодчикова, Н. Ф. Свободных экз. нет |
Першина, Е. Ю. Профессиональный английский язык для магистрантов-кораблестроителей [Электронный ресурс] : учебное пособие / Першина Е. Ю. - Саратов : Ай Пи Эр Медиа, 2018. - 117 с. - ISBN 978-5-4486-0108-8 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): анализ литературы -- английский язык -- коммуникативная компетенция -- кораблестроение -- магистрант-кораблестроитель -- научная литература -- океанотехника -- перевод текста -- профессиональный язык -- разговорная речь Аннотация: Учебное пособие предназначено для магистров высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки 26.04.02 «Кораблестроение, океанотехника и системотехника объектов морской инфраструктуры» по профилю «Проектирование судовых корпусных конструкций, систем и устройств». Основной целью пособия является обучение чтению и пониманию профессионально ориентированных текстов, а также развитие умений и навыков разговорной речи и анализа аутентичной научной литературы. Учебное пособие способствует формированию общекультурных и профессиональных компетенций, участвующих в проектной, производственно-технологической, организационно-управленческой и технико-эксплуатационной деятельности. Рассчитано на 108 часов аудиторных и самостоятельных занятий. Свободных экз. нет |
Серебрякова, С. В. Культура. Коммуникация. Перевод [Электронный ресурс] : монография / Серебрякова С. В. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 228 с. - ISBN 978-5-9296-0893-3 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): вертикальный контекст -- газетный нарратив -- идиостиль писателя -- коммуникация -- культура -- лингвокультура -- социальная идентичность -- тип дискурса -- художественный диалог -- художественный перевод Аннотация: Монография посвящена изучению художественного, газетно-публицистического и медицинского дискурсов с позиции когнитивного, лингво-культурологического и коммуникативного подходов. При этом усмотрены и описаны многие лингвистические явления, носящие категориальный характер, а также изоморфные и алломорфные параметры анализируемых текстов в аспекте перевода. Адресуется преподавателям, аспирантам, магистрантам и студентам гуманитарных специальностей, изучающим филологические науки, стилистику, лингвистику текста, переводоведение, прагмалингвистику, лингвокультурологию, журналистику. Доп.точки доступа: Серебряков, А. А.; Бредихин, С. Н.; Кузьменко, С. А.; Маринина, Г. И.; Марченко, Т. В.; Матвеичева, Т. В.; Милостивая, А. И.; Серебрякова, С. В. \ред.\; Милостивая, А. И. \ред.\ Свободных экз. нет |
Захарова, Т. В. Практические основы компьютерных технологий в переводе [Электронный ресурс] : учебное пособие / Захарова Т. В. - Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2017. - 109 с. - ISBN 978-5-7410-1736-4 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): компьютерная технология -- лингвистика -- перевод -- приложение -- программа -- электронный ресурс Аннотация: Учебное пособие состоит из 13 лабораторных работ. Каждая лабораторная работа включает в себя задания, целью которых является формирование необходимых для профессиональной деятельности переводчика компетенций, связанных с использованием электронных ресурсов и компьютерных программ. Данное учебное пособие являются дополнительным материалом к учебному пособию «Теоретические основы компьютерных технологий в переводе» и предназначено для практических занятий по дисциплине «Компьютерные технологии в переводе» для студентов I курса направления подготовки 45.03.02 Лингвистика и 45.03.01 Филология. Доп.точки доступа: Турлова, Е. В. Свободных экз. нет |
Куницына, Н. Н. Роль электронных денег в становлении и развитии национальной платежной системы России [Электронный ресурс] : монография / Куницына Н. Н. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 192 с. - ISBN 978-5-9296-0909-1 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): безналичный расчет -- денежный перевод -- криптовалюта -- криптовалютная система -- национальная система -- платежная система -- расчетно-платежный инструмент -- смарт-карта -- электронные деньги Аннотация: В монографии изложены направления совершенствования финансово-расчетных инструментов на основе технологии блокчейн в аспекте перспектив ее интеграции в национальную платежную систему, сформирован комплекс теоретических, методических, организационных и практических рекомендаций по развитию механизма функционирования электронных денег в современных условиях. Адресована научным работникам, руководителям и специалистам финансовой сферы, преподавателям учебных заведений, аспирантам и студентам. Доп.точки доступа: Дюдикова, Е. И. Свободных экз. нет |
Философский дискурс [Электронный ресурс] : учебное пособие / сост.: С. Н. Бредихин, Л. Р. Вартанова. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2017. - 198 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): лингвопереводческий анализ -- метанаучный дискурс -- ноэматический метод -- переводоведение -- скептический парадокс -- смыслопорождение -- трансценденция -- феноменологическая герменевтика -- философский дискурс Аннотация: Пособие представляет курс лекций и подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 - Перевод и переводоведение. Доп.точки доступа: Бредихин, С. Н. \сост.\; Вартанова, Л. Р. \сост.\ Свободных экз. нет |
Дарбу, Ж. Г. Лекции об ортогональных системах и криволинейных координатах [Электронный ресурс] : учебное пособие / Дарбу Ж. Г. - Ижевск : Регулярная и хаотическая динамика, Институт компьютерных исследований, 2016. - 552 с. - ISBN 978-5-4344-0346-7 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): координата -- лекция -- математика -- поверхность -- теория Аннотация: Издание представляет собой перевод классического труда выдающегося французского математика Ж.Г. Дарбу и в некоторой степени продолжает и дополняет его знаменитый четырехтомник «Лекций по общей теории поверхностей». В предлагаемом томе дано систематическое изложение теории ортогональных криволинейных координат и связанных с ней вопросов теории поверхностей. «Лекции» содержат все существенные результаты в данной области, полученные за предшествовавшее публикации столетие, включая и собственные результаты Дарбу, и по сей день во многом сохраняют актуальность. Доп.точки доступа: Тайманов, И. А. \ред.\ Свободных экз. нет |
Попов, Е. Б. Перевод в сфере договорного права. Английский язык для юристов [Электронный ресурс] : элективный курс / Попов Е. Б. - Оренбург : Оренбургский институт (филиал) Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина, 2016. - 162 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): английский язык -- договорное право -- перевод -- соглашение -- юриспруденция Аннотация: Учебное пособие предназначено для элективного курса, изучаемого студентами-старшекурсниками юридического вуза в рамках программы подготовки выпускников для получения дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Цель данного пособия – совершенствование навыков профессионального перевода текста договора как разновидности частноправового документа. В учебное пособие включены три основных блока: в первой части раскрываются особенности текста договора как объекта перевода и теория перевода соглашений с одного языка на другой; вторая часть содержит вариативные упражнения по переводу отдельных формулировок и условий в текстах соглашений; в третью часть пособия вошли образцы типовых англоязычных соглашений. Представленный материал позволяет организовать работу студентов по совершенствованию и систематизации навыков понимания и перевода юридических текстов в сфере договорного права. Свободных экз. нет |
Шаманов, А. П. Системы счисления и представление чисел в ЭВМ [Электронный ресурс] : учебное пособие / Шаманов А. П. - Екатеринбург : Уральский федеральный университет, ЭБС АСВ, 2016. - 52 с. - ISBN 978-5-7996-1719-6 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): арифметика -- перевод -- система -- счисление -- число -- эвм Аннотация: В данном пособии дано описание позиционных систем счисления, показаны правила выполнения арифметических операций, описаны методы перевода чисел из одной системы счисления в другую, показано представление как целых, так и дробных чисел. Помимо этого рассмотрены методы представления числовой информации в ЭВМ. Пособие предназначено в качестве дополнительного источника для студентов практически всех специальностей, изучающих курсы дисциплин «Информатика» или «Архитектура ЭВМ». Свободных экз. нет |
Банман, П. П. Военная терминология и военный перевод [Электронный ресурс] : учебное пособие / Банман П. П. - Ставрополь : Северо-Кавказский федеральный университет, 2015. - 186 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): боевая техника -- бундесвер -- военная терминология -- военный перевод -- военный переводчик -- военный текст -- вооруженный силы -- германия -- интернациональная лексика -- переводческое преобразование Аннотация: Пособие представляет собой курс лекций и подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 - Перевод и переводоведение. Доп.точки доступа: Леглер, А. А. Свободных экз. нет |
Чозгиян, Т. Г. Перевод причастных оборотов разной структуры с немецкого языка на русский [Электронный ресурс] : учебное пособие / Чозгиян Т. Г. - Ростов-на-Дону : Южный федеральный университет, 2015 ; Ростов-на-Дону : Издательство Южного федерального университета, 2015. - 58 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): аудитория -- инициатива -- образование Аннотация: Данное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов специальности «Перевод и переводоведение» кафедры лингвистического образования и содержит дидактические материалы для реализации целей курса «Практический курс перевода (немецкий язык)». Свободных экз. нет |
Мельник, О. Г. Перевод текстов в сфере профессиональной коммуникации [Электронный ресурс] : учебное пособие / Мельник О. Г. - Таганрог : Южный федеральный университет, 2015 ; Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2015. - 92 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): коммуникация -- перевод -- трансформация -- цитаты Аннотация: Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области профессиональной коммуникации. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы.\nПредназначено для студентов дневной формы обучения специальности «Перевод и переводоведение» по направлению «Лингвистика», а также студентов, изучающих переводоведение. Свободных экз. нет |
Псалтирь учебная [Электронный ресурс] : учебное пособие / сост. Г. М. Гупало ; пер. П. Юнгеров. - Москва : Белый город, Даръ, 2015. - 848 с. - ISBN 978-5-485-00375-3 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): история -- молитва -- псалтирь -- церковнославянская грамматика Аннотация: В книге дан параллельный текст Псалтири церковно-славянским и современным шрифтом с постраничным объяснением трудных слов, а в конце — современный перевод текста, сделанный Петром Юнгеровым. Краткая информация об истории создания Псалтири и ее авторах поможет читателям лучше понять и глубже вникнуть в суть и содержание этой книги. Доп.точки доступа: Гупало, Г. М. \сост.\; Юнгеров, П. \пер.\ Свободных экз. нет |
Мельник, О. Г. Семинары по теории перевода [Электронный ресурс] : учебное пособие / Мельник О. Г. - Таганрог : Южный федеральный университет, 2015 ; Таганрог : Издательство Южного федерального университета, 2015. - 64 с. - Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): инструменты -- ирония -- перевод -- этика Аннотация: Данное пособие содержит материал для подготовки к семинарским занятиям по курсу «Теория перевода», который может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение» по направлению «Лингвистика», а также студентов, изучающих переводоведение. Свободных экз. нет |
Дедекинд, Р. Что такое числа и для чего они служат? [Электронный ресурс] : учебное пособие / Дедекинд Р. - Ижевск : Регулярная и хаотическая динамика, Институт компьютерных исследований, 2015. - 98 с. - ISBN 978-5-4344-0307-8 : Б. ц. Книга находится в Премиум-версии ЭБС IPRbooks. Режим доcтупа:
Кл.слова (ненормированные): множество -- роль -- система -- теория -- число Аннотация: Работа Дедекинда «Что такое числа и для чего они служат?», изданная в 1888 году в Германии, содержит изложение его теории множеств как числовых систем, созданной в один период с теорией множеств Георга Кантора и в совместных с ним спорах и обсуждениях. Книга Дедекинда была переведена на русский язык в 1905 году и с тех пор не переиздавалась. В настоящем издании воспроизводится перевод первого русского издания. Свободных экз. нет |